Μετάφραση: Ένα ακόμη ποίημα της Αντζελίνα Ουέλντ Γκρίμκι

Ρόζαμπελ I. Φύλλα, που ψιθυρίζουν, ψιθυρίζουν τόσο, Ακούστε, ακούστε, προσευχηθείτε, Πουλιά, που τιτιβίζουν, τιτιβίζουν σιγανά, Μην μου πείτε όχι, Άνεμοι, που αναπνέουν γύρω της, πάνω της, (Αφού δεν τολμώ) Ψιθυρίζουν, τιτιβίζουν, αναπνέουν σ’ αυτήν. Ότι την βρίσκω όμορφη.   II. Τριαντάφυλλο που η ψυχή του ξεδιπλώνει λευκά πέταλα Άγγιξε την ψυχή της με λευκά ροδοπέταλα, […]

Μετάφραση: “Τα μάτια σου”, ένα ποίημα της Αντζελίνα Ουέλντ Γκρίμκι

Απόδοση-Σχόλια: Γεώργιος Νικ. Σχορετσανίτης Τα μάτια σου Μέσα απ’ το πέσιμο  της γκρίζας αυγής, Μέσα από τη γκρίζα αραχνιασμένη απαλότητα Τα μάτια σου Μέσα απ’ τη θαυματουργή λάμψη του ενός αστεριού, Όμορφα, μοναχικά, στην Ανατολή Τα μάτια σου Μέσα απ’ την αγριότητα,  το κύμα των χρωμάτων, Μέσα απ’ τη λευκή δόξα του   ήλιου που αναδύεται […]