«Σονέτα της Τοσκάνης» της Laura Battiferra σε εισαγωγή-μετάφραση-σχολιασμό της Άννας Γρίβα

Με την τελευταία μεταφραστική εργασία που ανέλαβα, το βιβλίο Λατρευτέ, επαναστατημένε έρωτά μου της Μπεατρίζ Χάουσνερ (εκδόσεις Βακχικόν, 2024), απέκτησα ενδιαφέρον για ένα κομμάτι της ευρωπαϊκής λογοτεχνίας που – λόγω της ειδικότερης εστίασης των σπουδών μου – πρακτικά αγνοούσα: αναφέρομαι σε εκείνη των πρώτων και λίγο μετέπειτα μ.Χ. χρόνων, ξεκινώντας από τον Οβίδιο και φτάνοντας […]

Η αθέατη όψη της θεότητας (για τη συλλογή «Η χαμένη θεά» της Άννας Γρίβα)

Όλοι αναμασάμε την πεποίθηση πως η πραγματικότητα έχει πολλές ερμηνείες –και ο μύθος ίσως περισσότερες – αλλά πόσοι από εμάς έχουν την τόλμη να προσφέρουν κάποια από αυτές, ιδίως κάποια που να πηγαίνει εντελώς κόντρα στην κυρίαρχη αφήγηση, και μάλιστα στα ιερότερα και τα οσιότερά της; Η Άννα Γρίβα σε αυτή τη συλλογή της (Χαμένη […]

Ακολουθώντας τον μίτο προς τη χαμένη θεά (για το βιβλίο “Η χαμένη θεά” της Άννας Γρίβα)

Στο νέο της ποιητικό βιβλίο, η Άννα Γρίβα (Η χαμένη θεά, εκδόσεις Μελάνι, 2023) καταπιάνεται με μία από τις αρχετυπικές ιστορίες-σταθμούς στην πορεία του κόσμου, τον μύθο του Ιησού και τα πρόσωπα που είναι συνδεδεμένα μαζί του. Αυτά τα πρόσωπα και οι μεταξύ τους σχέσεις λειτουργούν ως ένα πεδίο πάνω στο οποίο δομείται ένα νέο […]