Μετάφραση: Amarjit Chandan

Στον Άμαρτζιτ Τσάνταν τρέφω ιδιαίτερη αγάπη, γιατί η δική του ήταν η πρώτη ποιητική συλλογή που μετέφρασα, το Φόρεσέ με (εκδόσεις Μανδραγόρας, 2014) – από κοινού με τον (εκλιπόντα πια, θείο μου) Ανδρέα Πιτσιλλίδη. Πριν από λίγες μέρες, μου έστειλε ένα παλιό του ποίημα που του υποσχέθηκα ότι θα μεταφράσω και θα δημοσιεύσω εδώ. Το […]

Έξι νέα ποιήματα του Άμαρτζιτ Τσάνταν

Ο Άμαρτζιτ Τσάνταν (Amarjit Chandan) γεννήθηκε το 1946 στο Ναϊρόμπι, αλλά ζει και εργάζεται στο Λονδίνο. Έχει εκδώσει οκτώ ποιητικές συλλογές και πέντε συλλογές διηγημάτων στην ινδική διάλεκτο παντζάμπι, καθώς και δύο δίγλωσσες συλλογές ποιημάτων, ενώ είναι και επιστημονικός επιμελητής του συλλογικού τόμου A jar of wild flowers: Essays in celebration of John Berger. Ο Τσάνταν […]