Μετάφραση – Αφιέρωμα στη σλοβένικη ποίηση: Αλίαζ Κοπριβνίκαρ

Ο Αλίαζ Κοπριβνίκαρ (Aljaž Koprivnikar, 1987) είναι Σλοβένος ποιητής και κριτικός λογοεχνίας. Εξασκεί συχνά τη «μοναχικότητα του Ρίλκε» και λατρεύει τη σλοβενική γραμματική. Ο ήχος των πλήκτρων στο πληκτρολόγιο είναι ο αγαπημένος του και έχει εθισμό στη μυρωδιά των φρεσκοτυπωμένων βιβλίων. Ζει μεταξύ Πράγας, Λιουμπλιάνας και Βερολίνου. Έχει εκδώσει μία ποιητική συλλογή. Ποιήματά του έχουν […]

“Παγωτό δακρυγόνο” του Παύλου Ανδρέου

O Παύλος Ανδρέου γεννήθηκε το 2000 στη Λάρνακα και σπουδάζει Νομική στο Πανεπιστήμιο του Reading. Η πρώτη του ποιητική συλλογή «Παγωτό δακρυγόνο» είναι διαποτισμένη από νοσταλγία για τη χαμένη αθωότητα της παιδικής ηλικίας, το παρελθόν και τις μνήμες της ιδιαιτέρας του πατρίδας που διαφυλάσσει σαν θησαυρό μες στην καρδιά του. Ο ποιητής, ακολουθώντας την εσωτερική του φωνή, γνωρίζει […]

Το ποίημα της Δευτέρας: “Ούτε ένα ξέφτι απ’ το χαμόγελό σου” του Τόλη Νικηφόρου

Ούτε ένα ξέφτι απ’ το χαμόγελό σου μου λείπει η άνοιξη η άνοιξη μετά από βαρύ χειμώνα που πλημμυρίζει τον αέρα φτερουγίσματα το φως μου λείπει απ’ τα γαλάζια μάτια σου τις επτασφράγιστες τώρα μητέρα πύλες του κόσμου   μου λείπει τ’ όνομά μου στα δικά σου χείλη αυτά που μόνο εσύ για μένα ήξερες […]

Μετάφραση – Αφιέρωμα στη σλοβένικη ποίηση: Αλιές Γιελένκο

Ο Αλές Γιελένκο (Aleš Jelenko) γεννήθηκε το 1986. Είναι ο ιδρυτής του λογοτεχνικού φεστιβάλ στο Σλοβένσκε Κονίτσε και ο εκδότης του περιοδικού Spirala. Έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές, μια συλλογή διηγημάτων και δύο επιστημονικά βιβλία. Έργα του δημοσιεύονται στα περισσότερα λογοτεχνικά έντυπα της χώρας του και έχουν μεταφραστεί σε διάφορες ευρωπαϊκές γλώσσες. Ο Γιελένκο έχει […]

«Ενδεχόμενα τοπία» της Δανάης Σιώζιου

Ενδεχόμενα, δηλαδή πιθανά, τοπία. Πιθανά, όχι υπαρκτά: πιθανοί χώροι, πιθανές χρονικές στιγμές, πιθανά αισθήματα, πιθανοί χαρακτήρες. Συχνά μάλιστα απίθανα – όλα τα παραπάνω. Οι ενότητες που περιλαμβάνει η δεύτερη κατά σειρά ποιητική συλλογή της βραβευμένης με κρατικό βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου ποιητή Δανάης Σιώζιου, Ενδεχόμενα τοπία (εκδόσεις Αντίποδες, 2021) είναι πέντε. Η πρώτη ενότητα «Ελληνικό όνειρο», κατ’ […]

Το ποίημα της Δευτέρας: “Διονυσιακό” του Γιάννη Μπερούκα

Διονυσιακό Σ’ έναν ευτυχισμένο θάνατο τραγικός λόγος το χορικό τραγούδι που μέσα από μια έμφυτη μίμηση την έκταση του ψυχικού κόσμου μιας διονυσιακής λατρείας αναβλύζει. Και στην ερμηνεία του κόσμου μέσα στον ίδιο χορό, χαρά και λύπη που ακροβατούν στο αγκάλιασμα των νεκρών ψυχών και στο φως της άνοιξης που φτερουγίζει στο σώμα, καθώς ένας […]

Οι ποιητικές ψηφίδες του Κωνσταντίνου Λουκόπουλου (για τη συλλογή του “Γενόσημα”)

Η ποιητική συλλογή του Κωνσταντίνου Λουκόπουλου Γενόσημα (ΑΩ, 2021) περιλαμβάνει διακόσια εβδομήντα οκτώ πεζά ποιήματα. Ποτισμένα με λεπτή ειρωνεία και φιλοσοφική σκέψη, εμπνέονται από τη Φιλοσοφία της Γλώσσας και τα Μαθηματικά, ενώ «αποτίουν φόρο τιμής στο Tractatus Logico-Philosophicus του Λούντβιχ Βιτγκενστάιν, καθώς και στην εικαστική ιδιοφυία του Αύγουστου Ζάντερ, φωτογράφου, ποιητή της εικόνας και εκφραστή […]

Άγγιγμα: Μια ανατροπή, προς την οποία αξίζει κανείς να δουλεύει (για το βιβλίο “Μόνο κανέναν μη μου φέρεις σπίτι” του Νικόλα Κουτσοδόντη)

Τι να γράψω για το βιβλίο του Νικόλα; Τι, που δεν έχει ειπωθεί ήδη; Δεν ξέρω. Κάτι θέλω όμως να γράψω. Γράφω αυτό το κείμενο με φόβο. Γράφω αποσπασματικά. Νιώθω συγκίνηση με αυτό το βιβλίο. Δυσκολεύομαι να δομήσω τη σκέψη μου. Ζητώ συγγνώμη εκ των προτέρων. Η ποίηση του Νικόλα είναι όμορφη. Είναι δουλεμένη με […]

Μετάφραση – Αφιέρωμα στη σλοβένικη ποίηση: Αλές Στέγκερ

Ο Αλές Στέγκερ (Aleš Šteger, 1973) είναι Σλοβένος ποιητής και πεζογράφος, από τους σημαντικότερους της γενιάς του. Έχει εκδώσει οχτώ ποιητικές συλλογές, τρία μυθιστορήματα για ενήλικες και ένα για εφήβους, δύο νουβέλες και δύο συλλογές δοκιμίων. Έχουν μεταφραστεί και εκδοθεί βιβλία του σε περισσότερες από 20 γλώσσες, με την αμερικανική έκδοση (The book of things) […]

“Οι κούκλες σου δεν είχαν ψυχή” της Μαρίας Γερογιάννη

Εξήντα τέσσερα ποιήματα απαρτίζουν τη συλλογή της Μαρίας Γερογιάννη Οι κούκλες σου δεν είχαν ψυχή, τα περισσότερα ολιγόστιχα, άρα συμπυκνωμένου νοήματος μέσα στη συνοπτικότητά τους. Κάποια, όπως το εναρκτήριο της συλλογής, είναι άτιτλα – ωστόσο δεν φαίνεται να κατέχουν κάποια επιγραφική θέση, ούτε σηματοδοτούν την έναρξη ή το τέλος μιας ενότητας. Το εναρκτήριο λοιπόν ποίημα […]